Ikéa ne devrait pas se “foutre” de ses noms


ntr23 CC BY-NC-SA

Via Miss-Information (la seule, la vraie, pas les infames copieurs !)

Ikéa (qui a souvent des noms très originaux pour ses produits) propose sur son site autrichien des bonbons “Skum“. Il y a peu de chances de voir ces confiseries rencontrer un franc succès dans les pays anglophones. En effet, en argot les significations du terme scum sont peu valorisantes :

Scum is slang for a worthless person or group.
Scum is American slang for semen.

(Probert Encyclopaedia)

Précédent Inès de la Fressange
Suivant Chantal Goya

3 commentaires

  1. Avatar
    Miss-Info (Isabelle)
    2 novembre 2004
    Répondre

    Merci pour les commentaires (la seule… :-))

    Quant à Ikéa, effectivement, leurs noms de produits sont assez particulier. Une amie m’a raconté qu’il y a quelques années, au Québec, Ikéa avait appelé l’un de ses meubles pour enfants "plott". Or, ce mot signifie "pute" en argot québécois. Vous imaginez la réaction populaire. Résultat: le produit a changé de nom :-))

  2. Avatar
    jipe
    25 novembre 2004
    Répondre

    je voudrait savoir comment ikea vend ses meubles
    je ne trouve pas de dimensions
    le français est con mais tout de même

  3. Avatar
    jipe
    25 novembre 2004
    Répondre

    je voudrait savoir comment ikea vend ses meubles
    je ne trouve pas de dimensions
    le français est con mais tout de même

Publiez un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.